Tijekan Dasar dalem Cakep Malayu
Dalem ‘ɲusun Cakep Malayu, tentu ada ' kami saparaŋket
haturan dan tijekan sarapay jarum. Buat ‘ŋhandarken cakep Malayu mimaŋ ‘mentiŋken sasa kah'hatian tiŋgi
lanter baɲak nia ucap serepan dalem Cakep Malayu iaŋ elah ‘ŋakar sejek lama. Biar ti’ʔ kahilaŋan arah, maka ‘ɲusun t'tijekan ' kami iaŋ kami
tarapken dalem paɲusunan Cakep, haa dah:
- Tijekan kasabeneran
- Tijekan kamaumpanan
- Tijekan kahampiŋan
- Tijekan kasalarasan
Tuŋgak kasabeneran bartuju saɲampaŋ haɲa ‘makay ucap sabener Malayu ' kami. Iaŋ kami tuju duaan ucap sabener Malayu tu ucap iaŋ naiturunken jekdi Nusalatan Sihuluŋ dan/apa Santerimur Sihuluŋ ka cakep Malayu apa cakep samalayu lahin salaŋsuŋ iaŋ ‘menuhi teslas kaajibuɲi samalayu.
Maka, ucap serepan iaŋ barakar jekdi cakep nusalatan bukan samalayu kami aŋgep sarapay ucap asiŋ, tarsisih sempet ucap tu elah lama ada dalem sambaŋun Malayu dan daʔ padaan ucap lahin lagi. Carik, ucap “tanaga” (tenaga) kami terima dalem cakep. Biar pun niduga barakar jekdi cakep Sunda, namun ucap ni elah lama ada dalem sambaŋun uŋer samalayu duan daʔ padaan lahin iaŋ cukup maumpan.
2. Tijekan Kamaumpanan
Sarapay cakep kaini, maka kami cerep saɲampaŋ cakep Malayu kena maumpan dan saŋkil. Lanter tu, ‘ŋadihuluken ucap iaŋ siŋkat dan lugas 'kami nibandiŋ ucap iaŋ paɲjaŋ dan bart'talay.
Carik, biarpun ucap “adalah” tu sabener Malayu, namun ucap ni
paɲjaŋ betul sahiŋga
ti’ʔ maumpan lagi saŋkil.
Lanter tu ucap “tu/dah” naipakay dalem cakep Malayu.
Carik:
Bahasa Indonesia:
Rumah itu adalah tempat tinggal kakak
laki-lakinya.
Cakep Malayu:
Tempat diem abaŋ ɲa ' rumah tu .
3. Tijekan Kahampiŋan
‘ŋadihuluken 'Cakep Malayu u'ucap iaŋ hampiŋ di uŋer Malayu nibandiŋ iaŋ daʔ. Carik, ucap “aɲjiŋ” dalem cakep nipakay untuk anjiŋ biarpun dalem Malayu Sihuluŋ ucap sabener a tu *asuʔ. Anu ni lantar “aɲjiŋ” elah lebih hampiŋ bahagi u'uraŋ Malayu sadi “asuʔ”. Namun, ucap “asuʔ” masih nipakay dalem cakep buat ‘ɲebut asuʔ apa anjiŋ liar.
4. Tijekan Kasalarasan
Kasalarasan iaŋ nituju tu kasalarasan bahagi lidah uraŋ
Malayu. Satu ucap iaŋ nibentuk jek paŋgabuŋan dua apa lebih ucap kena ‘ŋikuti haturan kaajibunyi Malayu, sadaʔ
a jek segi paŋucapan ɲa.
Terima kasih elah ‘ŋaji. Hendak dah eŋkau uras salalu.