Kata Ganti dalam Cakep Malayu
Artikel ini ditulis dalam bahasa Melayu/Indonesia, untuk artikel dalam Cakep Malayu dapat dilihat di sini!
Kata ganti dalam Cakep dibagi menjadi dalam bentuk subjektif (pelaku), objektif (terlaku), dan posesif (kepunyaan). Berikut disajikan di bawah:
Kata ganti subjektif (pelaku)
aku (orang pertama tunggal)
kau (orang kedua tunggal, santai)
eŋkau (orang kedua tunggal, formal)
ia (orang ketiga tunggal)
kami (orang pertama jamak, eksklusif)
kita (orang pertama jamak, inklusif)
kamu (orang kedua jamak)
sida (orang ketiga jamak)
Kata ganti objektif (terlaku)
diaku (orang pertama tunggal)
dikau (orang kedua tunggal)
diia (orang ketiga tunggal)
di-kita (orang pertama jamak, inklusif)
di-kami (orang pertama jamak, eksklusif)
di-kamu (orang kedua jamak)
di–sida (orang ketiga jamak)
Kata ganti posesif (kepemilikan)
-ku (orang pertama tunggal)
–kau (orang kedua tunggal, santai)
-ɲa (orang ketiga tunggal)
-mi (orang pertama jamak, eksklusif)
-ta (orang pertama jamak, inklusif)
-mu (orang kedua jamak)
-da (orang ketiga jamak)
Contoh 1.
Ayat 1
ia pergi ka pekan duaan emaʔ-ɲa. (benar)
diia pergi ka pekan duaan emaʔ-diia. (salah)
Ayat 2
kau ‘ŋawani diia. (benar)
dikau ‘ŋawani-ɲa. (salah)
Pada ayat 1, kata “diia” salah jika dipakai sebagai subjek atau dalam bentuk posesif, karena “diia” adalah bentuk objektif. Pada ayat 2 kata “dikau” tidak tepat dipakai sebagai subjek, dan “-ɲa” tidak tepat dipakai sebagai objek karena “-ɲa” adalah bentuk posesif.
Terima kasih telah membaca, hendaklah e sihat selalu.
Tiada ulasan:
Catat Ulasan